Feng Forum
Feng Office in your language => Magyar => : lukacsp December 22, 2008, 01:28:45 PM
-
Hi, i want to inform you that i started the translation of this awesome application to hungarian, im currently at 80-90% so it will be done in 1-2 weeks.
Üdv, láttam, hogy vannak itt magyarok is, ezért szólok, hogy akit érdekel, nemsokára befejezem (1-2 hét) a rendszer teljes fordítását magyarra.
Jó lenne, ha tudna valaki segíteni a kifejezések pontosításában, illetve abban, hogy hol térjünk el a szó szerinti fordítástól, és próbáljunk meg inkább érthető információkat és utasításokat közölni :)
-
Wonderful!
-
Excellent!
-
Hello, I'd be more than happy to help with the Hungarian translation.
Hello, en szivesen segitenek a magyar forditassal.
-
Hali, én is szívesen átnézném, ha kell még segítség.
Új vagyok a fórumban, még nem nagyon néztem körül, esetleg meg van már adva valahol, hogy hol érhető el?
-
Hi,
it seems that the Hungarian translation is stalled. Since I would need it quite urgently for a project I am doing, I may have to start it from scratch.
Lukacsp, please let me know if I may get the files with the translation that is done so far. In that case I will just complete the translation. This would be the faster and more effective way.
Thanks
Andras
-
Szia!
Ha tudok valamilyen módon segíteni a fordításban, akkor szívesen beszállnék.
Köszi!
-
Hi all.
What usually works for kick-starting a translation is to upload a first draft of the translations here.
When a working version is approached, we set up a free feng office account for whoever shows the most interest in becoming the administrator of the language.
The administrator can then give access to the environment to other contributors.
-
Hi!
This is my first approach...
Feel free to participate or comment! This is the right order ;)
Sziasztok!
A fordításom első változata. Részleges.
Részt lehet a munkában venni és megjegyzést is szívesen fogadok! Ebben a sorrendben ;)
A következő fájl aminek neki vágok az "administration.php".
Üdv
Attila
-
Thanks Dugo for your translation!
I will add the files to the main project branch. Cheers! :)
Carlos
-
Hi!
Here is the new version.. 8)
Dugo
-
Hi!
In Hungary we use date format like this:
yyyy/mm/dd
Y/m/d
If I change that in lang.js and general.php, the date picker works wrong way...
Dugo
-
We are working on it now and we are hoping to have this working for 1.4
Thanks.
-
Hi!
Here is the version 0.9.2
Dugo
-
Hi,
Im sorry for the big delay. I had some difficulties in my professional life.
I leaved my half-finished translation, and completed Dugó's version to the recent 1.4.2 release. I tested the quality of my translation with real-life users and tasks, so i hope its pretty clear and usable now :-)
Peter
***
Sziasztok!
Bocs a késésért, de munkahelyemen kicsit összejöttek a dolgok, és tesztelni sem a fordításokat eddig . Mivel én megálltam kb. 50-60 %-on, és láttam, hogy Dugó lefordította az 1.3-ast majdnem teljesen, az Ő munkáját vettem alapul (köszönöm neki).
Ez tartalmazza az összes frissítést az 1.4.2-es verzióig (jó sok volt belőle).
Az én verziómban a tegezést megszüntettem, így hivatalosabb.
Sikerült tesztelnem "éles" használat közben, így a felhasználók visszajelzései alapján próbáltam értelmezhető, odaillő kifejezéseket találni.
A helyesírási hibák 99,5%-a kiirtva. Nyelvtani, magyartalansági hibák még mindíg előfordulhatnak az eldugottabb zugokban, ha itt írtok, javítom.
Péter